ГОСТ 12.1.033-81 Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Термины и определения
Реестр Единых Информационно-Технических Записей
База постоянно обновляется
Скачать базу целиком

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ СОЮЗА ССР

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА

ГОСТ 12.1.033-81*

 

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

Система стандартов безопасности труда

ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Термины и определения

Occupational safely standards system.

Fire safety. Terms and definitions

ГОСТ
12.1.033-81*

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17 августа 1981 г. № 4084 срок действия установлен

с 01.07.82

Настоящих стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий пожарной безопасности в области безопасности труда.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятия.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквивалентны стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.

Термин

Определение

1. Загорание

Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба

E. Ignition

F. Prendre feu

2. Угроза пожара (загорания)

Ситуация, сложившаяся на объекте, которая характеризуется вероятностью возникновения пожара, превышающей нормативную

D. Brandgefahr

E. Threat of fire

F. Risque d'incendie

3. Причина пожара (загорания)

Явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара (загорания)

D. Brandentstehungsursache

E. Fire cause

F. Cause d'incendie

4. Очаг пожара

Место первоначального возникновения пожара

D. Brandherd

E. Seat of fire

F. Foyer d'incendie

5. Возникновение пожара (загорания)

Совокупность процессов, приводящих к пожару (загоранию)

D. Brandentstehung

E. Outbreak of fire

F. Naissance de I'incendie

6. Вероятность возникновения пожара (загорания)

Математическая величина возможности появления необходимых и достаточных условий возникновения пожара (загорания)

7. Опасный фактор пожара

Фактор пожара, воздействие которого приводит к травме, отравлению или гибели человека, а также к материальному ущербу

D. Brandrisikofaktor

8. Вероятность воздействия опасных факторов пожара

Математическая величина возможности воздействия опасных факторов пожара с заранее заданными значениями их параметров

9. Жертва пожара

Погибшей человек, смерть которого находится в прямой причинной связи с пожаром

Примечание. Погибший человек считается жертвой пожара в том случае, если его смерть наступила в течение времени, устанавливаемо Инструкцией по учету пожаров и загораний МВД СССР

D. Brandopfer

E. Fire victim

F. Victime d'un incendie

10. Ущерб от пожара

Жертвы пожара и материальные потери, непосредственно связанные с пожаром

D. Brandschaden

E. Fire loss

F. Dégâts d'incendie

11. Развитие пожара

Увеличение зоны горения и/или вероятности воздействия опасных факторов пожара

D. Brandentwicklung

E. Fire growth

F. Dévelopement de I'incendie

12. Локализация пожара

Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами

D. Lokalisation des Brandes

E. Fire under control

F. Feu localisé

13. Ликвидация пожара

Действия, направленные на окончательное прекращение горения, а также на исключение возможности его повторного возникновения

D. Liquidation des Brandes

14. Тушение пожара

Процесс воздействия сил и средство, а также использование методов и приемов для ликвидации пожара

D. Brandbekâmpfung

E. Fire-fighting operations

F. Travaux d'extinction

15. Огнетушащее вещество

Вещество, обладающее физико-химическими свойствами,

позволяющими создать условия для прекращения горения

D. Lőschmittel

E. Extinguishing medium

F. Agent d'extinction

16. Минимальная огнетушащая концентрация средств объемного тушения

Наименьшая концентрация средств объемного тушения в воздухе, которая обеспечивает мгновенное тушение диффузионного пламени вещества в условиях опыта

D. Minimale Lőschkonzentration räumlich wirkender Lőschmittel